Romanos 11:10

que os olhos deles se escureçam, para que não vejam, e fiquem para sempre encurvadas as suas costas.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

escureçam-se-lhes os olhos, para que não vejam, e fiquem para sempre encurvadas as suas costas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Escureçam-se-lhes os olhos para não verem, e encurvem-se-lhes continuamente as costas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

escureçam-se-lhes os olhos para não verem, e encurvem-se-lhes continuamente as costas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ó Deus, faze com que eles fiquem cegos e que fiquem sempre curvados debaixo do peso das suas dificuldades!`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Escurençam-se os seus olhos, para que não consigam ver, e suas costas fiquem encurvadas para sempre".

Nova Versão Internacional

Que seus olhos se escureçam para que não vejam, e que suas costas fiquem encurvadas para sempre`.

Nova Versão Transformadora

Seus olhos se escurêção para não verem, e as costas lhes corcovem continuamente.

1848 - Almeida Antiga

escureçam-se-lhes os olhos para não verem, e tu encurva-lhes sempre as costas.

Almeida Recebida

Escureçam-se os seus olhos, para que não consigam ver, e suas costas fiquem encurvadas para sempre`.

King James Atualizada

Let their eyes be made dark so that they may not see, and let their back be bent down at all times.

Basic English Bible

May their eyes be darkened so they cannot see, and their backs be bent forever."

New International Version

Let their eyes be darkened, that they may not see, And bow thou down their back always.

American Standard Version

Romanos 11

Assim também nos dias de hoje sobrevive um remanescente segundo a eleição da graça.
E, se é pela graça, já não é pelas obras; do contrário, a graça já não é graça.
Que diremos, então? O que Israel buscava, isso não alcançou; mas a eleição conseguiu isso. Os demais foram endurecidos,
como está escrito: ´Deus lhes deu um espírito de profundo sono, olhos para não ver e ouvidos para não ouvir, até o dia de hoje.`
E Davi disse: ´Que a mesa deles se transforme em laço e armadilha, em tropeço e punição;
10
que os olhos deles se escureçam, para que não vejam, e fiquem para sempre encurvadas as suas costas.`
Então eu pergunto: será que eles tropeçaram para que caíssem? De modo nenhum! Mas, pela transgressão deles, a salvação chegou aos gentios, para fazer com que os judeus ficassem com ciúmes.
Ora, se a transgressão deles resultou em riqueza para o mundo, e a diminuição deles resultou em riqueza para os gentios, quanto mais a plenitude deles!
Dirijo-me a vocês que são gentios. Visto que eu sou apóstolo dos gentios, glorifico o meu ministério,
para ver se de algum modo posso fazer com que os do meu povo fiquem com ciúmes e alguns deles se salvem.
Porque, se o fato de eles terem sido rejeitados trouxe reconciliação ao mundo, que será o seu restabelecimento, senão vida dentre os mortos?