Jo 39:17

Fui eu que a fiz assim, sem juízo, e não lhe dei sabedoria.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

porque Deus lhe negou sabedoria e não lhe deu entendimento;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque Deus a privou de sabedoria, e não lhe repartiu entendimento.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque Deus o privou de sabedoria e não lhe repartiu entendimento.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

porque Deus lhe negou sabedoria e não lhe deu entendimento.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Isso porque Deus não lhe deu sabedoria nem parcela alguma de bom senso.

Nova Versão Internacional

Pois Deus não lhe deu sabedoria, nem lhe concedeu entendimento.

Nova Versão Transformadora

Porque Deos a privou de sabedoria: e não lhe repartio entendimento.

1848 - Almeida Antiga

porque Deus a privou de sabedoria, e não lhe repartiu entendimento.

Almeida Recebida

Isso porque Deus não lhe deu sabedoria, nem parcela alguma de bom senso.

King James Atualizada

For God has taken wisdom from her mind, and given her no measure of knowledge.

Basic English Bible

for God did not endow her with wisdom or give her a share of good sense.

New International Version

Because God hath deprived her of wisdom, Neither hath he imparted to her understanding.

American Standard Version

Jo 39

Você espera que ele traga o trigo que você colher e o amontoe no terreiro?
´Como batem rápidas as asas da avestruz! Mas nenhuma avestruz voa como a cegonha.
A avestruz põe os seus ovos no chão para que a areia quente os faça chocar.
Ela nem pensa que alguém vai pisá-los ou que algum animal selvagem pode esmagá-los.
Ela age como se os ovos não fossem seus e não se importa que os seus esforços fiquem perdidos.
17
Fui eu que a fiz assim, sem juízo, e não lhe dei sabedoria.
Porém, quando ela corre, corre tão depressa, que zomba de qualquer cavalo e cavaleiro.
´Jó, por acaso, foi você quem fez os cavalos tão fortes? Foi você quem enfeitou o pescoço deles com a crina?
É você quem os faz pular como gafanhotos e assustar as pessoas com os seus rinchos?
Impacientes, eles cavoucam o chão com as patas e correm para a batalha com todas as suas forças.
Eles não têm medo. Nada os assusta, e a espada não os faz recuar.