Proverbios 25:21

Se o seu inimigo estiver com fome, dê comida a ele; se estiver com sede, dê água.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se o que te aborrece tiver fome, dá-lhe pão para comer; se tiver sede, dá-lhe água para beber,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Se o que te aborrece tiver fome, dá-lhe pão para comer; e se tiver sede, dá-lhe água para beber;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Se o que te aborrece tiver fome, dá-lhe pão para comer; e, se tiver sede, dá-lhe água para beber,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se o seu inimigo tiver fome, dê-lhe de comer; se tiver sede, dê-lhe de beber,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se o seu inimigo tiver fome, dê-lhe de comer; se tiver sede, dê-lhe de beber.

Nova Versão Internacional

Se seus inimigos tiverem fome, dê-lhes de comer; se tiverem sede, dê-lhes de beber.

Nova Versão Transformadora

Se o que te aborrece tiver fome, da-lhe pão para comer: e se tiver sede, dá lhe agua para beber.

1848 - Almeida Antiga

Se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe pão para comer, e se tiver sede, dá-lhe água para beber;

Almeida Recebida

Se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe de comer; se tiver sede, dá-lhe de beber.

King James Atualizada

If your hater is in need of food, give him bread; and if he is in need of drink, give him water:

Basic English Bible

If your enemy is hungry, give him food to eat; if he is thirsty, give him water to drink.

New International Version

If thine enemy be hungry, give him bread to eat; And if he be thirsty, give him water to drink:

American Standard Version

Proverbios 25

Não coma mel demais, pois você pode vomitar.
Não vá a toda hora à casa do vizinho, pois ele pode se cansar e acabar ficando com raiva de você.
A pessoa que diz mentiras a respeito dos outros é tão perigosa quanto uma espada, um porrete ou uma flecha afiada.
Num momento de dificuldade, depender de uma pessoa que não merece confiança é como mastigar com um dente estragado, andar com um pé aleijado
ou querer se esquentar, num dia frio, tirando a roupa. Cantar para quem está triste é como esfregar sal numa ferida.
21
Se o seu inimigo estiver com fome, dê comida a ele; se estiver com sede, dê água.
Porque assim você o fará queimar de remorso e vergonha, e o Senhor Deus recompensará você.
Assim como o vento norte traz chuva, os mexericos trazem ódio.
É melhor morar no fundo do quintal do que dentro de casa com uma mulher briguenta.
Ouvir uma boa notícia que a gente não espera é como tomar um gole de água fresca quando se tem sede.
A pessoa boa que se deixa levar por uma pessoa má é como uma fonte de água barrenta ou como um poço contaminado.