Se um profeta, ou um sacerdote, ou mesmo uma pessoa do povo usar as palavras ´a mensagem do Senhor é uma carga`, eu o castigarei e também a sua família.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quanto ao profeta, e ao sacerdote, e ao povo que disser: Sentença pesada do Senhor, a esse homem eu castigarei e a sua casa.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, quanto ao profeta, e ao sacerdote, e ao povo, que disser: Peso do Senhor, eu castigarei o tal homem e a sua casa.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, quanto ao profeta, e ao sacerdote, e ao povo que disser: Peso do Senhor, eu castigarei o tal homem e a sua casa.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E, se um profeta, um sacerdote, ou alguém do povo disser: ´Sentença pesada do Senhor`, castigarei esse homem e a sua casa.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Se um profeta ou um sacerdote ou alguém do povo afirmar ´Esta é a mensagem da qual o Senhor me encarregou`, eu castigarei esse homem e a sua família.
Nova Versão Internacional
´Se algum profeta, sacerdote ou qualquer outra pessoa disser: ´Tenho uma profecia do Senhor`, castigarei essa pessoa e toda a sua família.
Nova Versão Transformadora
E quanto ao Propheta, e o Sacerdote, e o povo, que disser, carga de Jehovah: que eu visitarei sobre o tal homem e sobre sua casa.
1848 - Almeida Antiga
E, quanto ao profeta, e ao sacerdote, e ao povo, que disser: A profecia do Senhor; eu castigarei aquele homem e a sua casa.
Almeida Recebida
´E se o profeta, o sacerdote ou alguém do povo disser: ´Esta é a sentença encarregada por Yahweh!`, então castigarei aquele homem e a sua família.
King James Atualizada
And as for the prophet and the priest and the people who say, A word of weight from the Lord! I will send punishment on that man and on his house.
Basic English Bible
If a prophet or a priest or anyone else claims, 'This is a message from the Lord,' I will punish them and their household.
New International Version
And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of Jehovah, I will even punish that man and his house.
American Standard Version
Comentários