Deuteronomio 13:12

- Quando vocês estiverem morando nas cidades da terra que o Senhor, nosso Deus, vai lhes dar, talvez vocês ouçam dizer

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quando em alguma das tuas cidades que o Senhor, teu Deus, te dá, para ali habitares, ouvires dizer

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Quando ouvires dizer de alguma das tuas cidades que o Senhor teu Deus te dá, para ali habitar:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando ouvires dizer de alguma das tuas cidades que o Senhor, teu Deus, te dá, para ali habitares, que

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Se em alguma das cidades que o Senhor, seu Deus, lhes dá para morar vocês ouvirem dizer

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se vocês ouvirem dizer que numa das cidades que o Senhor, o seu Deus, lhes dá para nelas morarem,

Nova Versão Internacional

´Quando começarem a viver nas cidades que o Senhor, seu Deus, lhes dá, e ouvirem dizer

Nova Versão Transformadora

Quando ouvires dizer de alguma de tuas cidades, que Jehovah teu Deos te dá, para ali habitar:

1848 - Almeida Antiga

Se, a respeito de alguma das tuas cidades que o Senhor teu Deus te dá para ali habitares, ouvires dizer:

Almeida Recebida

Caso ouças dizer que, numa das cidades que o SENHOR teu Deus te dará para habitar,

King James Atualizada

And if word comes to you, in one of the towns which the Lord your God is giving you for your resting-place,

Basic English Bible

If you hear it said about one of the towns the Lord your God is giving you to live in

New International Version

If thou shalt hear tell concerning one of thy cities, which Jehovah thy God giveth thee to dwell there, saying,

American Standard Version

Deuteronomio 13

Essa pessoa pode procurar levá-lo a adorar os deuses de povos vizinhos ou de povos que vivem longe, em lugares distantes.
Não deixe que essa pessoa o convença, nem escute o que ela disser. Não tenha dó nem piedade dela e não procure protegê-la.
Mate essa pessoa a pedradas; atire a primeira pedra, e, depois, que todos os outros atirem pedras também.
Assim vocês matarão essa pessoa, pois procurou fazer vocês abandonarem o Senhor, nosso Deus, que os livrou do Egito, onde eram escravos.
Todo o povo de Israel saberá do que aconteceu; todos ficarão com medo, e ninguém vai querer fazer uma coisa tão má como essa no meio do povo.
12
- Quando vocês estiverem morando nas cidades da terra que o Senhor, nosso Deus, vai lhes dar, talvez vocês ouçam dizer
que em certa cidade alguns homens perversos levaram os moradores a adorar deuses que vocês nunca adoraram.
Aí vocês deverão examinar o caso com todo o cuidado. Se ficar provado que, de fato, foi cometido um pecado tão grave no meio do povo de Israel,
então vocês deverão matar à espada todos os moradores daquela cidade. Matem também os animais e arrasem a cidade.
Depois peguem todos os objetos de valor que encontrarem, amontoem na praça e queimem tudo e também a cidade, como oferta ao Senhor, nosso Deus. Vai ficar só um montão de ruínas, e nunca mais será construída uma cidade naquele lugar.
Não guardem para vocês nada do que for condenado à destruição. Assim o Senhor deixará de ficar irado e terá pena de vocês. Deus terá compaixão e, como jurou aos nossos antepassados, fará com que vocês aumentem em número.