Joao 9:20

Os pais responderam: - Sabemos que ele é nosso filho e que nasceu cego.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, os pais responderam: Sabemos que este é nosso filho e que nasceu cego;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Seus pais lhes responderam, e disseram: Sabemos que este é nosso filho, e que nasceu cego;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Seus pais responderam e disseram-lhes: Sabemos que este é nosso filho e que nasceu cego,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então os pais responderam: - Sabemos que este é o nosso filho e que nasceu cego,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Responderam os pais: "Sabemos que ele é nosso filho e que nasceu cego.

Nova Versão Internacional

Os pais responderam: ´Sabemos que ele é nosso filho e que nasceu cego,

Nova Versão Transformadora

Respondêrão-lhes seus pais, e disserão: Sabemos que este he nosso filho, e que nasceo cego:

1848 - Almeida Antiga

Responderam seus pais: Sabemos que este é o nosso filho, e que nasceu cego;

Almeida Recebida

Os pais lhes responderam: ´Sabemos que ele é nosso filho e que nasceu cego.

King James Atualizada

In answer his father and mother said, We are certain that this is our son and that he was blind at birth:

Basic English Bible

"We know he is our son," the parents answered, "and we know he was born blind.

New International Version

His parents answered and said, We know that this is our son, and that he was born blind:

American Standard Version

Joao 9

Aí os fariseus também perguntaram como ele tinha sido curado. - Ele pôs lama nos meus olhos, eu lavei o rosto e agora estou vendo - respondeu o homem.
Alguns fariseus disseram: - O homem que fez isso não é de Deus porque não respeita a lei do sábado. E outros perguntaram: - Como pode um pecador fazer milagres tão grandes? E por causa disso houve divisão entre eles.
Então os fariseus tornaram a perguntar ao homem: - Você diz que ele curou você da cegueira. E o que é que você diz dele? - Ele é um profeta! - respondeu o homem.
Os líderes judeus não acreditavam que ele tinha sido cego e que agora podia ver. Por isso chamaram os pais dele
e perguntaram: - Esse homem é filho de vocês? Vocês dizem que ele nasceu cego. E como é que agora ele está vendo?
20
Os pais responderam: - Sabemos que ele é nosso filho e que nasceu cego.
Mas não sabemos como é que ele agora pode ver e não sabemos também quem foi que o curou. Ele é maior de idade; perguntem, e ele mesmo poderá explicar.
Os pais disseram isso porque estavam com medo, pois os líderes judeus tinham combinado expulsar da sinagoga quem afirmasse que Jesus era o Messias.
Foi por isso que os pais disseram: ´Ele é maior de idade; perguntem a ele.`
Então os líderes judeus chamaram pela segunda vez o homem que tinha sido cego e disseram: - Jure por Deus que você vai dizer a verdade. Nós sabemos que esse homem é pecador.
Ele respondeu: - Se ele é pecador, eu não sei. De uma coisa eu sei: eu era cego e agora vejo!