Proverbios 25:6

Não te glories na presença do rei, nem te ponhas no meio dos grandes;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não te glories na presença do rei, nem te ponhas no lugar dos grandes:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não te glories na presença do rei, nem te ponhas no lugar dos grandes;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não se glorie na presença do rei, nem se ponha no meio dos grandes,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando você estiver diante das autoridades, não se faça de importante.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não se engrandeça na presença do rei, e não reivindique lugar entre os homens importantes;

Nova Versão Internacional

Não chame atenção para si diante do rei, nem exija um lugar entre as pessoas importantes.

Nova Versão Transformadora

Não presumas perante a façe do Rei: nem te ponhas no lugar dos Grandes.

1848 - Almeida Antiga

Não reclames para ti honra na presença do rei, nem te ponhas no lugar dos grandes;

Almeida Recebida

Não te vanglories diante do rei, nem reivindiques um lugar entre as pessoas mais importantes;

King James Atualizada

Do not take glory for yourself before the king, and do not put yourself in the place of the great:

Basic English Bible

Do not exalt yourself in the king's presence, and do not claim a place among his great men;

New International Version

Put not thyself forward in the presence of the king, And stand not in the place of great men:

American Standard Version

Proverbios 25

São também estes provérbios de Salomão, os quais transcreveram os homens de Ezequias, rei de Judá.
A glória de Deus é encobrir as coisas, mas a glória dos reis é esquadrinhá-las.
Como a altura dos céus e a profundeza da terra, assim o coração dos reis é insondável.
Tira da prata a escória, e sairá vaso para o ourives;
tira o perverso da presença do rei, e o seu trono se firmará na justiça.
06
Não te glories na presença do rei, nem te ponhas no meio dos grandes;
porque melhor é que te digam: Sobe para aqui!, do que seres humilhado diante do príncipe. A respeito do que os teus olhos viram,
não te apresses a litigar, pois, ao fim, que farás, quando o teu próximo te puser em apuros?
Pleiteia a tua causa diretamente com o teu próximo e não descubras o segredo de outrem;
para que não te vitupere aquele que te ouvir, e não se te apegue a tua infâmia.
Como maçãs de ouro em salvas de prata, assim é a palavra dita a seu tempo.