Proverbios 8:26

Ainda ele não tinha feito a terra, nem as amplidões, nem sequer o princípio do pó do mundo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ainda ele não tinha feito a terra, nem os campos, nem sequer o princípio do pó do mundo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ainda ele não tinha feito a terra, nem os campos, nem sequer o princípio do pó do mundo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Deus ainda não tinha feito a terra, nem os seus campos, nem sequer o princípio do pó do mundo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

antes de Deus ter feito a terra e os seus campos ou mesmo o primeiro punhado de terra.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele ainda não havia feito a terra, nem os campos, nem o pó com o qual formou o mundo.

Nova Versão Internacional

quando ele ainda não havia feito a terra e os campos, nem o primeiro punhado de terra.

Nova Versão Transformadora

Ainda não tinha feito a terra, nem os campos: nem o principio dos mais miudos do mundo.

1848 - Almeida Antiga

quando ele ainda não tinha feito a terra com seus campos, nem sequer o princípio do pó do mundo.

Almeida Recebida

Ele ainda não havia formado a terra, tampouco os campos, ou as partículas de poeira com as quais fez o mundo.

King James Atualizada

When he had not made the earth or the fields or the dust of the world.

Basic English Bible

before he made the world or its fields or any of the dust of the earth.

New International Version

While as yet he had not made the earth, nor the fields, Nor the beginning of the dust of the world.

American Standard Version

Proverbios 8

para dotar de bens os que me amam e lhes encher os tesouros.
O Senhor me possuía no início de sua obra, antes de suas obras mais antigas.
Desde a eternidade fui estabelecida, desde o princípio, antes do começo da terra.
Antes de haver abismos, eu nasci, e antes ainda de haver fontes carregadas de águas.
Antes que os montes fossem firmados, antes de haver outeiros, eu nasci.
26
Ainda ele não tinha feito a terra, nem as amplidões, nem sequer o princípio do pó do mundo.
Quando ele preparava os céus, aí estava eu; quando traçava o horizonte sobre a face do abismo;
quando firmava as nuvens de cima; quando estabelecia as fontes do abismo;
quando fixava ao mar o seu limite, para que as águas não traspassassem os seus limites; quando compunha os fundamentos da terra;
então, eu estava com ele e era seu arquiteto, dia após dia, eu era as suas delícias, folgando perante ele em todo o tempo;
regozijando-me no seu mundo habitável e achando as minhas delícias com os filhos dos homens.