Salmos 68:7

Quando saíste à frente do teu povo, ó Deus, quando marchaste pelo ermo,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ao saíres, ó Deus, à frente do teu povo, ao avançares pelo deserto,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ó Deus! quando saías adiante do teu povo; quando caminhavas pelo deserto, (Selá.)

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ó Deus! Quando saías adiante do teu povo, quando caminhavas pelo deserto, (Selá)

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ao saíres, ó Deus, à frente do teu povo, ao avançares pelo deserto,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ó Deus, quando conduziste o teu povo, quando marchaste pelo deserto,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ó Deus, quando conduziste teu povo, quando marchaste através do deserto, Interlúdio

Nova Versão Transformadora

Oh Deos, sahindo tu diante de teu povo: caminhando tu pelo deserto, Sela!

1848 - Almeida Antiga

Ó Deus! Quando saías à frente do teu povo, quando caminhavas pelo deserto,

Almeida Recebida

Ó Deus, quando saíste à frente do teu povo, quando avançaste pelo deserto,

King James Atualizada

O God, when you went out before your people, wandering through the waste land; (Selah.)

Basic English Bible

When you, God, went out before your people, when you marched through the wilderness, The Hebrew has [Selah] (a word of uncertain meaning) here and at the end of verses 19 and 32.

New International Version

O God, when thou wentest forth before thy people, When thou didst march through the wilderness; Selah

American Standard Version

Salmos 68

Que tu os dissipes assim como o vento leva a fumaça; Como a cera se derrete na presença do fogo, assim pereçam os ímpios na presença de Deus.
Alegrem-se, porém, os justos! Exultem diante de Deus! Regozijem-se com grande alegria!
Cantem a Deus, louvem o seu nome, exaltem aquele que cavalga sobre as nuvens; seu nome é Senhor! Exultem diante dele!
Pai para os órfãos e defensor das viúvas é Deus em sua santa habitação.
Deus dá um lar aos solitários, liberta os presos para a prosperidade, mas os rebeldes vivem em terra árida.
07
Quando saíste à frente do teu povo, ó Deus, quando marchaste pelo ermo,
a terra tremeu, o céu derramou chuva diante de Deus, o Deus do Sinai, diante de Deus, o Deus de Israel.
Deste chuvas generosas, ó Deus; refrescaste a tua herança exausta.
O teu povo nela se instalou, e da tua bondade, ó Deus, supriste os pobres.
O Senhor anunciou a palavra, e muitos mensageiros a proclamavam:
"Reis e exércitos fogem em debandada; a dona de casa reparte os despojos.