Quando saíste à frente do teu povo, ó Deus, quando marchaste pelo ermo,
Nova Versão Internacional
Ao saíres, ó Deus, à frente do teu povo, ao avançares pelo deserto,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Ó Deus! quando saías adiante do teu povo; quando caminhavas pelo deserto, (Selá.)
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ó Deus! Quando saías adiante do teu povo, quando caminhavas pelo deserto, (Selá)
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ao saíres, ó Deus, à frente do teu povo, ao avançares pelo deserto,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ó Deus, quando conduziste o teu povo, quando marchaste pelo deserto,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ó Deus, quando conduziste teu povo, quando marchaste através do deserto, Interlúdio
Nova Versão Transformadora
Oh Deos, sahindo tu diante de teu povo: caminhando tu pelo deserto, Sela!
1848 - Almeida Antiga
Ó Deus! Quando saías à frente do teu povo, quando caminhavas pelo deserto,
Almeida Recebida
Ó Deus, quando saíste à frente do teu povo, quando avançaste pelo deserto,
King James Atualizada
O God, when you went out before your people, wandering through the waste land; (Selah.)
Basic English Bible
When you, God, went out before your people, when you marched through the wilderness,
The Hebrew has [Selah] (a word of uncertain meaning) here and at the end of verses 19 and 32. New International Version
O God, when thou wentest forth before thy people, When thou didst march through the wilderness; Selah
American Standard Version
Comentários