Isaias 21:14

tragam água para os sedentos; vocês, que vivem em Temá, tragam comida para os fugitivos.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

bring water for the thirsty; you who live in Tema, bring food for the fugitives.

New International Version

Traga-se água ao encontro dos que morrem de sede; ó habitantes da terra de Temá, levai pão aos fugitivos.

King James Atualizada

Saí com água ao encontro dos sedentos: os moradores da terra de Tema encontraram os que fugiam com seu pão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Sahi ao encontro dos sedentos com agua: os moradores da terra de Thema com seu pão encontrarão aos que fugião.

1848 - Almeida Antiga

Levem água para os sedentos. Ó moradores da terra de Tema, levem pão aos fugitivos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Unto him that was thirsty they brought water; the inhabitants of the land of Tema did meet the fugitives with their bread.

American Standard Version

Give water to him who is in need of water; give bread, O men of the land of Tema, to those in flight.

Basic English Bible

Saí com água ao encontro dos sedentos; ó moradores da terra de Tema, saí com pão ao encontro dos fugitivos.

Almeida Recebida

Traga-se água ao encontro dos sedentos; ó moradores da terra de Tema, levai pão aos fugitivos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ó habitantes de Temã, tragam água para essa gente sedenta, alimento para esses refugiados exaustos.

Nova Versão Transformadora

Moradores de Temá, socorram os dedanitas, dando-lhes água e comida.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Saí, com água, ao encontro dos sedentos; os moradores da terra de Tema encontraram os que fugiam com seu pão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Isaias 21

Veja! Ali vem um homem num carro com uma parelha de cavalos. E ele responde: ´Caiu! A Babilônia caiu! Todas as imagens dos seus deuses estão despedaçados no chão! ` "
Ah, meu povo malhado na eira! Eu lhes conto o que ouvi da parte do Senhor dos Exércitos, da parte do Deus de Israel.
Advertência contra Dumá: Alguém de Seir me pergunta: "Guarda, quanto ainda falta para acabar a noite? Guarda, quanto falta para acabar a noite? "
O guarda responde: "Logo chega o dia mas a noite também vem. Se vocês quiserem perguntar de novo, voltem e perguntem".
Advertência contra a Arábia: Vocês, caravanas de dedanitas, que acampam nos bosques da Arábia,
14
tragam água para os sedentos; vocês, que vivem em Temá, tragam comida para os fugitivos.
Eles fogem da espada, da espada desembainhada, do arco preparado e da crueldade da batalha.
Assim me diz o Senhor: "Dentro de um ano, e nem um dia a mais, toda a pompa de Quedar chegará ao fim.
Poucos serão os sobreviventes dos flecheiros, dos guerreiros de Quedar". O Senhor, o Deus de Israel, falou.