E voltou ele, e comeu pão em sua casa, e bebeu água.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, voltou ele, e comeu pão em sua casa, e bebeu água.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E tornou ele e comeu pão em sua casa e bebeu água.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então ele voltou com o velho profeta e comeu e bebeu na casa dele.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então o profeta de Judá foi com o velho profeta para a sua casa e comeu uma refeição com ele.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E o homem de Deus voltou com ele e foi comer e beber em sua casa.
Nova Versão Internacional
Eles voltaram juntos, e o homem de Deus comeu e bebeu na casa do profeta.
Nova Versão Transformadora
E tornou com elle, e comeo pão em sua casa, e bebeo agua.
1848 - Almeida Antiga
Assim o homem voltou com ele, comeu pão em sua casa, e bebeu água.
Almeida Recebida
Diante disso, o homem de Deus voltou com ele, comeu pão em sua casa e saciou a sede que sentia.
King James Atualizada
So he went back with him, and had a meal in his house and a drink of water.
Basic English Bible
So the man of God returned with him and ate and drank in his house.
New International Version
So he went back with him, and did eat bread in his house, and drank water.
American Standard Version
Comentários