Jo 10:11

De pele e carne me vestiste e de ossos e nervos me entreteceste.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Thou hast clothed me with skin and flesh, And knit me together with bones and sinews.

American Standard Version

By you I was clothed with skin and flesh, and joined together with bones and muscles.

Basic English Bible

De pele e carne me vestiste e de ossos e tendões me entreteceste.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

De pele e carne me vestiste, e de ossos e nervos me teceste.

Almeida Recebida

Com carne e pele me vestiste e me teceste os ossos com meus tendões.

Nova Versão Transformadora

Formaste o meu corpo de ossos e nervos e os cobriste com carne e pele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

clothe me with skin and flesh and knit me together with bones and sinews?

New International Version

De pele e carne me revestiste, de ossos e nervos me teceste.

King James Atualizada

Não me vestiste de pele e carne e não me juntaste com ossos e tendões?

Nova Versão Internacional

De pele e carne me vestiste e de ossos e nervos me entreteceste.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

De couro e carne me vestiste: e de ossos e nervos me entreteceste.

1848 - Almeida Antiga

De pele e carne me vestiste e de ossos e tendões me teceste.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 10

para te informares da minha iniquidade e averiguares o meu pecado?
Bem sabes tu que eu não sou ímpio; todavia, ninguém há que me livre da tua mão.
As tuas mãos me fizeram e me entreteceram; e, todavia, me consomes.
Peço-te que te lembres de que, como barro, me formaste, e de que ao pó me farás tornar.
Porventura, não me vazaste como leite e como queijo me não coalhaste?
11
De pele e carne me vestiste e de ossos e nervos me entreteceste.
Vida e beneficência me concedeste; e o teu cuidado guardou o meu espírito.
Mas estas coisas as ocultaste no teu coração; bem sei eu que isto esteve contigo.
Se eu pecar, tu me observas; e da minha iniquidade não me escusarás.
Se for ímpio, ai de mim! E se for justo, não levantarei a cabeça; cheio estou de ignomínia e olho para a minha miséria.
Porque se me exalto, tu me caças como a um leão feroz, e de novo fazes maravilhas contra mim.