Jo 20:13

e o guarde, e o não deixe, antes, o retenha no seu paladar,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e o saboreie, e o não deixe; antes, o retenha no seu paladar,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E o guarde, e o não deixe, antes o retenha no seu paladar,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e o saboreie, e não o queira largar, mas o retenha em sua boca,

2017 - Nova Almeida Aualizada

e fica com ela na boca para sentir bem o seu gosto.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

mesmo que o retenha na boca para saboreá-lo,

Nova Versão Internacional

Ficaram com ela na boca, para melhor saboreá-la.

Nova Versão Transformadora

E o guarda, e o não deixa; antes o retem entre seu pádar:

1848 - Almeida Antiga

ainda que não o queira largar, antes o retenha na sua boca,

Almeida Recebida

ainda que a retenha na boca para saboreá-la,

King James Atualizada

Though he takes care of it, and does not let it go, but keeps it still in his mouth;

Basic English Bible

though he cannot bear to let it go and lets it linger in his mouth,

New International Version

Though he spare it, and will not let it go, But keep it still within his mouth;

American Standard Version

Jo 20

Como um sonho, voa, e não será achado, e será afugentado como uma visão da noite.
O olho que o viu jamais o verá, nem olhará mais para ele o seu lugar.
Os seus filhos procurarão agradar aos pobres, e as suas mãos restaurarão a sua fazenda.
Os seus ossos estão cheios do vigor da sua juventude, mas deitar-se-ão com ele no pó.
Ainda que o mal lhe seja doce na boca, e ele o esconda debaixo da sua língua,
13
e o guarde, e o não deixe, antes, o retenha no seu paladar,
contudo, a sua comida se mudará nas suas entranhas; fel de áspides será interiormente.
Engoliu fazendas, mas vomitá-las-á; do seu ventre, Deus as lançará.
Veneno de áspides sorverá; língua de víbora o matará.
Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e manteiga.
Restituirá o seu trabalho e não o engolirá; conforme o poder de sua mudança, não saltará de gozo,