Jo 33:19

Também na sua cama é com dores castigado, e com a incessante contenda dos seus ossos;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também no seu leito é castigado com dores, com incessante contenda nos seus ossos;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Também na sua cama é com dores castigado, e com a incessante contenda dos seus ossos;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

´Também no seu leito é castigado com dores, com incessante conflito em seus ossos;

2017 - Nova Almeida Aualizada

´Outras vezes, Deus castiga com doenças e com fortes dores que não passam.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ou o homem pode ser castigado no leito de dor, com os seus ossos em constante agonia,

Nova Versão Internacional

´Deus os disciplina no leito de enfermidade, com dores constantes nos ossos.

Nova Versão Transformadora

Tambem em sua cama he com dóres castigado; como tambem a forte multidão de seus ossos.

1848 - Almeida Antiga

Também é castigado na sua cama com dores, e com incessante contenda nos seus ossos;

Almeida Recebida

Também é castigado na sua cama com dores e constante agonia nos ossos;

King James Atualizada

Pain is sent on him as a punishment, while he is on his bed; there is no end to the trouble in his bones;

Basic English Bible

"Or someone may be chastened on a bed of pain with constant distress in their bones,

New International Version

He is chastened also with pain upon his bed, And with continual strife in his bones;

American Standard Version

Jo 33

Antes, Deus fala uma e duas vezes; porém ninguém atenta para isso.
Em sonho ou em visão de noite, quando cai sono profundo sobre os homens, e adormecem na cama,
então, abre os ouvidos dos homens, e lhes sela a sua instrução,
para apartar o homem do seu desígnio e esconder do homem a soberba;
para desviar a sua alma da cova e a sua vida, de passar pela espada.
19
Também na sua cama é com dores castigado, e com a incessante contenda dos seus ossos;
de modo que a sua vida abomina até o pão; e a sua alma, a comida apetecível.
Desaparece a sua carne a olhos vistos; e os seus ossos, que se não viam, agora aparecem;
e a sua alma se vai chegando à cova; e a sua vida, ao que traz morte.
Se com ele, pois, houver um mensageiro, um intérprete, um entre milhares para declarar ao homem a sua retidão,
então, terá misericórdia dele e lhe dirá: Livra-o, que não desça à cova; já achei resgate.