Jo 9:15

A ele, ainda que eu fosse justo, lhe não responderia; antes, ao meu juiz pediria misericórdia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A ele, ainda que eu fosse justo, não lhe responderia; antes, ao meu Juiz pediria misericórdia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

A ele, ainda que eu fosse justo, lhe não responderia; antes ao meu juiz pediria misericórdia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ainda que eu fosse justo, não lhe responderia; pelo contrário, pediria misericórdia ao meu Juiz.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ainda que eu tivesse razão, eu não responderia. Ele é o meu juiz; só posso pedir misericórdia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Embora inocente, eu seria incapaz de responder-lhe; poderia apenas implorar misericórdia ao meu Juiz.

Nova Versão Internacional

Ainda que fosse inocente, seria incapaz de me defender; poderia apenas implorar por misericórdia ao meu Juiz.

Nova Versão Transformadora

Ao qual, ainda que eu fosse justo, lhe não responderia: a meu Juiz pedirei misericordia.

1848 - Almeida Antiga

Embora, eu seja justo, não lhe posso responder; tenho de pedir misericórdia ao meu juiz.

Almeida Recebida

Embora inocente, eu jamais teria o direito de contestá-lo; tenho que reconhecer quem sou e rogar misericórdia ao meu Juiz!

King James Atualizada

Even if my cause was good, I would not be able to give an answer; I would make request for grace from him who was against me.

Basic English Bible

Though I were innocent, I could not answer him; I could only plead with my Judge for mercy.

New International Version

Whom, though I were righteous, yet would I not answer; I would make supplication to my judge.

American Standard Version

Jo 9

O que faz coisas grandes, que se não podem esquadrinhar, e maravilhas tais que se não podem contar.
Eis que passa por diante de mim, e não o vejo; e torna a passar perante mim, e não o sinto.
Eis que arrebata a presa; quem lha fará restituir? Quem lhe dirá: Que fazes?
Deus não revogará a sua ira; debaixo dele se encurvam os auxiliadores soberbos.
Quanto menos lhe poderei eu responder ou escolher diante dele as minhas palavras!
15
A ele, ainda que eu fosse justo, lhe não responderia; antes, ao meu juiz pediria misericórdia.
Ainda que chamasse, e ele me respondesse, nem por isso creria que desse ouvidos à minha voz.
Porque me quebranta com uma tempestade, e multiplica as minhas chagas sem causa.
Nem me permite respirar; antes, me farta de amarguras.
Quanto às forças, eis que ele é o forte; e, quanto ao juízo, quem me citará com ele?
Se eu me justificar, a minha boca me condenará; se reto me disser, então, me declarará perverso.