Mateus 24:17

e quem estiver sobre o telhado não desça a tirar alguma coisa de sua casa;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

quem estiver sobre o eirado não desça a tirar de casa alguma coisa;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E quem estiver sobre o telhado não desça a tirar alguma coisa de sua casa;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quem estiver no terraço não desça para tirar de casa alguma coisa.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quem estiver em cima da sua casa, no terraço, que fuja logo e não entre para pegar as suas coisas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quem estiver no telhado de sua casa não desça para tirar dela coisa alguma.

Nova Versão Internacional

Quem estiver no terraço no alto da casa, não desça para pegar suas coisas.

Nova Versão Transformadora

O que estiver sobre o telhado, não desça a tomar alguma cousa de sua casa.

1848 - Almeida Antiga

quem estiver no telhado, não desça para tirar de casa alguma coisa;

Almeida Recebida

Quem estiver sobre o telhado de sua casa, não desça para retirar dela coisa alguma.

King James Atualizada

Let not him who is on the house-top go down to take anything out of his house:

Basic English Bible

Let no one on the housetop go down to take anything out of the house.

New International Version

let him that is on the housetop not go down to take out things that are in his house:

American Standard Version

Mateus 24

E, por se multiplicar a iniquidade, o amor de muitos se esfriará.
Mas aquele que perseverar até ao fim será salvo.
E este evangelho do Reino será pregado em todo o mundo, em testemunho a todas as gentes, e então virá o fim.
Quando, pois, virdes que a abominação da desolação, de que falou o profeta Daniel, está no lugar santo (quem lê, que entenda),
então, os que estiverem na Judeia, que fujam para os montes;
17
e quem estiver sobre o telhado não desça a tirar alguma coisa de sua casa;
e quem estiver no campo não volte atrás a buscar as suas vestes.
Mas ai das grávidas e das que amamentarem naqueles dias!
E orai para que a vossa fuga não aconteça no inverno nem no sábado,
porque haverá, então, grande aflição, como nunca houve desde o princípio do mundo até agora, nem tampouco haverá jamais.
E, se aqueles dias não fossem abreviados, nenhuma carne se salvaria; mas, por causa dos escolhidos, serão abreviados aqueles dias.