Mateus 27:41

E da mesma maneira também os príncipes dos sacerdotes, com os escribas, e anciãos, e fariseus, escarnecendo, diziam:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

De igual modo, os principais sacerdotes, com os escribas e anciãos, escarnecendo, diziam:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E da mesma maneira também os príncipes dos sacerdotes, com os escribas, e anciãos, e fariseus, escarnecendo, diziam:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

De igual modo, os principais sacerdotes com os escribas e anciãos, zombando, diziam:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os chefes dos sacerdotes, os mestres da Lei e os líderes judeus também caçoavam dele, dizendo:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Da mesma forma, os chefes dos sacerdotes, os mestres da lei e os líderes religiosos zombavam dele,

Nova Versão Internacional

Os principais sacerdotes, os mestres da lei e os líderes do povo também zombavam de Jesus.

Nova Versão Transformadora

E da mesma maneira tambem os Principes dos Sacerdotes, com os Escribas, e Anciãos, e Phariseos, escarnecendo delle dizião:

1848 - Almeida Antiga

De igual modo também os principais sacerdotes, com os escribas e anciãos, escarnecendo, diziam:

Almeida Recebida

Do mesmo modo, os chefes dos sacerdotes, os mestres da lei e os anciãos zombavam dele, vociferando:

King James Atualizada

In the same way, the chief priests, making sport of him, with the scribes and those in authority, said,

Basic English Bible

In the same way the chief priests, the teachers of the law and the elders mocked him.

New International Version

In like manner also the chief priests mocking [him], with the scribes and elders, said,

American Standard Version

Mateus 27

E, assentados, o guardavam ali.
E, por cima da sua cabeça, puseram escrita a sua acusação: Este é Jesus, O Rei dos Judeus.
E foram crucificados com ele dois salteadores, um, à direita, e outro, à esquerda.
E os que passavam blasfemavam dele, meneando a cabeça
e dizendo: Tu, que destróis o templo e, em três dias, o reedificas, salva-te a ti mesmo; se és o Filho de Deus, desce da cruz.
41
E da mesma maneira também os príncipes dos sacerdotes, com os escribas, e anciãos, e fariseus, escarnecendo, diziam:
Salvou os outros e a si mesmo não pode salvar-se. Se é o Rei de Israel, desça, agora, da cruz, e creremos nele;
confiou em Deus; livre-o agora, se o ama; porque disse: Sou Filho de Deus.
E o mesmo lhe lançaram também em rosto os salteadores que com ele estavam crucificados.
E, desde a hora sexta, houve trevas sobre toda a terra, até à hora nona.
E, perto da hora nona, exclamou Jesus em alta voz, dizendo: Eli, Eli, lemá sabactâni, isto é, Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste?