Será que você pode enterrar lanças no seu couro ou fincar arpões de pesca na sua cabeça?
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Canst thou fill his skin with barbed irons, Or his head with fish-spears?
American Standard Version
Will you put sharp-pointed irons into his skin, or fish-spears into his head?
Basic English Bible
Poderás encher-lhe a pele de arpões, ou a cabeça de fisgas?
Almeida Recebida
Encher-lhe-ás a pele de arpões? Ou a cabeça, de farpas?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
É possível furar sua pele com lanças ou ferir sua cabeça com arpões?
Nova Versão Transformadora
Encherás a sua pele de ganchos, ou a sua cabeça de arpéus de pescadores?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Can you fill its hide with harpoons or its head with fishing spears?
New International Version
Poderás atingir o seu couro com vários arpões e encher sua cabeça com lanças de pesca?
King James Atualizada
Você consegue encher de arpões o seu couro, e de lanças de pesca a sua cabeça?
Nova Versão Internacional
Encherás a sua pele de ganchos, ou a sua cabeça de arpéus de pescadores?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Encherás sua pele de ganchos? ou sua cabeça com harpéosde pescadores!
1848 - Almeida Antiga
Você consegue encher de arpões a pele dele? Ou cravar fisgas de pesca na sua cabeça?
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários