Por isso, saí ao teu encontro, a buscar-te, e te achei.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Por isso saí ao teu encontro a buscar diligentemente a tua face, e te achei.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Por isso, saí ao teu encontro, a buscar diligentemente a tua face, e te achei.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Por isso, saí ao seu encontro; vim procurá-lo, e agora o encontrei!
2017 - Nova Almeida Aualizada
Por isso saí procurando você. Eu queria encontrá-lo, e você está aqui!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Por isso saí para encontrá-lo; vim à sua procura e o encontrei!
Nova Versão Internacional
Por isso, estava à sua procura; saí para encontrá-lo, e agora o achei!
Nova Versão Transformadora
Pelo que te sahi ao encontro; a buscar diligentemente tua face, e te achei.
1848 - Almeida Antiga
Por isso saí ao teu encontro a buscar-te diligentemente, e te achei.
Almeida Recebida
Por esse motivo, saí ao teu encontro, a buscar-te, e te encontrei.
King James Atualizada
So I came out in the hope of meeting you, looking for you with care, and now I have you.
Basic English Bible
So I came out to meet you; I looked for you and have found you!
New International Version
Therefore came I forth to meet thee, Diligently to seek thy face, and I have found thee.
American Standard Version
Comentários