Seduziu-o com as suas muitas palavras, com as lisonjas dos seus lábios o arrastou.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Seduziu-o com a multidão das suas palavras, com as lisonjas dos seus lábios o persuadiu.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Seduziu-o com a multidão das suas palavras, com as lisonjas dos seus lábios o persuadiu.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ela o seduziu com as suas muitas palavras, com as lisonjas dos seus lábios o arrastou.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Assim, ela o tentou com os seus encantos, e ele caiu na sua conversa.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Com a sedução das palavras o persuadiu, e o atraiu com o dulçor dos lábios.
Nova Versão Internacional
Assim ela o seduziu com palavras agradáveis e com elogios doces o atraiu.
Nova Versão Transformadora
O moveo com a multidão de suas palavras: com as lisonjas de seus beiços o persuadio.
1848 - Almeida Antiga
Ela o faz ceder com a multidão das suas palavras sedutoras, com as lisonjas dos seus lábios o arrasta.
Almeida Recebida
Assim, com a sedução ardilosa das suas muitas palavras e gestos, persuadiu-o, com a lisonja e volúpia dos seus lábios, o arrastou.
King James Atualizada
With her fair words she overcame him, forcing him with her smooth lips.
Basic English Bible
With persuasive words she led him astray; she seduced him with her smooth talk.
New International Version
With her much fair speech she causeth him to yield; With the flattering of her lips she forceth him along.
American Standard Version
Comentários