Jo 24:7

Ao nu fazem passar a noite sem roupa, não tendo ele coberta contra o frio.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Passam a noite nus por falta de roupa e não têm cobertas contra o frio.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ao nu fazem passar a noite sem roupa, não tendo ele coberta contra o frio.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Passam a noite nus por falta de roupa e não têm cobertas contra o frio.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não têm cobertas para se cobrir de noite, não têm nada que os proteja do frio.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pela falta de roupas, passam a noite nus; não têm com que cobrir-se no frio.

Nova Versão Internacional

Passam a noite nus e com frio, pois não têm roupas nem cobertas.

Nova Versão Transformadora

Ao nuo fazem passar a noite sem roupa: não tendo elle cuberta contra o frio.

1848 - Almeida Antiga

Passam a noite nus, sem roupa, não tendo coberta contra o frio.

Almeida Recebida

Passam a noite desprovidos de roupas; não têm como agasalhar-se no frio.

King James Atualizada

They take their rest at night without clothing, and have no cover in the cold.

Basic English Bible

Lacking clothes, they spend the night naked; they have nothing to cover themselves in the cold.

New International Version

They lie all night naked without clothing, And have no covering in the cold.

American Standard Version

Jo 24

Há os que até os limites removem; roubam os rebanhos e os apascentam.
Levam o jumento do órfão; tomam em penhor o boi da viúva.
Desviam do caminho os necessitados; e os miseráveis da terra juntos se escondem.
Eis que, como jumentos monteses no deserto, saem à sua obra, madrugando para a presa; o campo raso dá mantimento a eles e aos seus filhos.
No campo, segam o seu pasto e vindimam a vinha do ímpio.
07
Ao nu fazem passar a noite sem roupa, não tendo ele coberta contra o frio.
Pelas correntes das montanhas são molhados e, não tendo refúgio, abraçam-se com as rochas.
Ao orfãozinho arrancam do peito e aceitam o penhor do pobre.
Fazem com que os nus vão sem veste e aos famintos tiram as espigas.
Dentro dos seus muros fazem o azeite; pisam os lagares e ainda têm sede.
Desde as cidades gemem os homens, e a alma dos feridos clama; e, contudo, Deus lho não imputa como loucura.